《知音》杂志主编回应网友恶搞“知音体”
近日,有网友在某网论坛上发帖:请大家用无敌、优雅、冷艳的“知音体”标题来给熟悉的童话、寓言、故事等重新命名。发帖者首先给《白雪公主》重新命名为《苦命的妹子啊,七个义薄云天的哥哥为你撑起小小的一片天》,随后网友们被激起了创作热情,跟帖无数。于是,“知音体”标题相关话题层出不穷,有网友甚至总结了写“知音体”标题的“经验”,还特别强调用词一定要华丽、情绪一定要哀怨等。本报记者就此现象采访了《知音》杂志人士和几位网友。
◆对话
挑剔标题实质是挑剔内容煽情
夏忠,《知音》杂志主编。
陈清贫,《知音》副主任编辑,资深编辑、记者。
不同于“万金油”式标题
城市公社:如何定义“知音体”标题?
夏忠:我们一直埋头干,并没有特别地归纳出我们的标题就是“知音体”标题(这是网上炒作的说法)。不过,我们的标题还是很有特点:不以煽情为目的,力求准确地切合内容;尽量简洁地表达故事的主题;文字上会挑选一些强烈的字眼,带有诗意和美感。
陈清贫:标题很长,最长的达三十余字!会出现一到两个标点符号,句式前后偶尔出现感叹词,完美表达稿件独一无二的主题和情节,而极大地区别于那些多篇适用的“万金油”式的、毫无个性特色的大众标题。有点抑扬顿挫,一韵三叹的感觉,讲究音律美和节奏美。
有人太闲,做无聊的事
城市公社:“知音体”标题为何会被网友恶搞呢?
夏忠:这正说明了《知音》的标题很有特点。我觉得只有非常闲的人才会干这种无聊的事。
陈清贫:我觉得主要原因是别具一格,与众不同,和传统有较大差别导致的,以及流行导致的对立情绪的冲突。单从标题的角度上来说,与文章配合得天衣无缝。悲情与大爱太多,挑剔标题的骇人听闻其实在根本上是挑剔内容的煽情。
有些标题很神似
城市公社:看到网上那些戏仿式的标题,第一感觉是什么?
夏忠:他们肯定没有真正读过《知音》,没能理解《知音》追求的真善美和对爱的弘扬,反而关注皮毛、表面化的东西。我们没有必要理会。
陈清贫:第一感觉是哑然失笑,觉得有些也很神似,可见深入生活,深入人心。这些恶搞的标题大家到处流传,产生很大的愉悦感,很大程度也觉得贴切,形象,生动,有趣,这未尝不是另一种大众化的另类解读。
小调整:不太长,朴实点
城市公社:但是这里头应该也有荒诞和讽刺意味吧,是不是让知音的编辑们思考到一些什么?以后会考虑变化么?
夏忠:就像一个人穿衣打扮都有自己的风格一样,我们作为国内第二大刊物,能让人们喜欢看,必定有自己的原因。除了故事吸引人外,《知音》的标题也是由编辑、副主编、主编花费了不少心血慎重定夺而来的,从1985年创刊以来就形成的独特风格是不可能改变的,如果会有小的调整,那就是不要太长,用词朴实点。
陈清贫:是的,有些荒诞的因素。这是一种雅的纯文学和流行的大众读物的冲突。在快节奏的今天,“知音体”标题力图表达的是最大的信息量。如果你写个《悲剧》、《命运》,谁能知道写的是什么?要思索的是:同样的句式用多了,读者也腻了,我们也需要创新求变。
小花絮
《知音》编辑陈清贫表示自己的博客文章的标题深受影响,都难免在不经意间变成了“知音体”。他对本报记者随意列举了两例:“《两生花》:天地之间走来两个你”和“《爱的蹦极》:同性之间的一朵花”。
网友说
一梦到爪洼:以“知音体”标题瞄上名著来说,其中更多透出的还是一种文化游戏的自娱自乐,谈不上有多大害处。
轻然:不赞成这种所谓的“知音体”标题,改头换面只是为了吸引人们的眼球,看后有被欺骗的感觉。
Kakala:看到《我那爱人打工妹哟,博士后为你隐姓埋名化身农民工》,我还以为是讲述现代社会中学识、身份悬殊的恋人之间的故事,没想到说的是《唐伯虎点秋香》!哈哈哈,太逗了,太有才了,非常有喜剧效果。
◆链接
网友改写的“知音体”标题
《卖火柴的小女孩》=《残忍啊,美丽姑娘竟然被火柴烧死的惊天血案》
《泰坦尼克号》=《冰冷的大西洋!带走我的爱人!一个富婆与穷画家的旷世畸恋》
《牛郎织女》=《苦命村娃高干女--一段被狠心岳母拆散的惊世恋情》
《西游记》=《我那狠心的人啊,不要红颜美眷,偏要伴三丑男上西天》
《鹿鼎记》=《谢谢你给我的爱:致我生命中的七个女人》
《神雕侠侣》=《云开日出十六年的爱情守候终成正果--独臂少年师徒畸恋惊天动地》
《变形金刚》=《威震天坠落地球冰冻数百年,柱子哥千里缉凶终把仇人灭》
《大力水手》=《小小菠菜铸就了他的壮烈人生哟,小块头也有大智慧!》
“加油,好男儿”=《花季少男同处一室,爱恨情愁谁来定夺》
“网络小胖”=《是那一次回眸,他用蔑视的眼神控诉这个不平的世界!》
『诗意 : 像诗里表达的那样给人以美感的意境。
——《现代汉语词典》』
本报记者 卢欢 采写