长江商报 > 女生不扎马尾 男生不穿T恤

女生不扎马尾 男生不穿T恤

2012-05-22 01:58:16 来源:长江商报

长江商报消息 本报讯(记者 张瑜琨 通讯员 翁思琦)“凡是翻译队的成员,走进培训教室那一刻起,你必须让自己变成淑女绅士,无论外貌还是内涵。”昨日,汉口学院自办校翻译队迎来第一堂培训课,翻译队主办老师梅雪飞便提出“淑女绅士”法则——“四不准三要学”。

“四不准”:女生不准扎马尾,头发要么披着要么盘发;不准穿套头衫、T恤;不准穿短裤、六分到八分裤,一律西裤或裙装;不准穿运动鞋、露趾凉鞋及拖鞋。男生同样要求不穿T恤短裤,最好衬衣西裤。

“三要求”:要学一段能提升气质的舞蹈,拉丁舞、民族舞或健美操等;要学会听古典音乐,小提琴、钢琴演奏曲等;要学会看懂一本国学书籍,例如《道德经》。

“扎了近20年的马尾,如今却不允许扎了。”翻译队成员陈可坦言,感觉就像你每天都在吃饭,突然有天父母再也不让你吃饭了。

翻译队一名张同学说,男生衣柜里最多的、最喜欢最实用的就是T恤,可现在特别强调不让穿T恤,“这样的要求让人很惊讶”。

此外,为了让翻译队学生能执行“淑女绅士”法则,梅雪飞会随时在课堂上点同学起来背《道德经》或其他国学著作,背不出来的同学就要上台跳舞。

梅雪飞表示,这样的要求并不是想为难学生,而是作为一名专业的翻译员,所需要的不仅是专业知识,更重要是具备一定专业修养及气质。“一名好的翻译员往那一站,其他人能立马觉得此人专业能力强,这就是我们追求的效果”。

责编:ZB

长江重磅排行榜
视频播报
滚动新闻
长江商报APP
长江商报战略合作伙伴